EUROVISION-KAZAKHSTAN www.esckaz.ueuo.com/  

Back to main page Назад на главную страницу

EUROVISION-KAZAKHSTAN PRESENTS special on

SERAFIN ZUBIRI

Actor, narrator, presenter, sportsman, but first of all musician and perfomer

Актер, диктор, телеведущий, спортсмен, но прежде всего музыкант и исполнитель

Two days ago by chance I've got  the video of ESC 1992. Who was the first to appear (besides hosts of course) and who was the real star of the show? Nobody else but Serafin Zubiri. His great perfomance really struck me. Such a powerful voice that really imbued my mind.
I searched everywhere and got few of his songs. Shock perfomance for  me become his song from year 2000 'Tres deseos'. Really that stands as a superhit for me. Not   every day or even a year you can hear a song like this.
I tried to get more info but I didn't succeed. Everybody  is just replying "World forgot about him. His website is down. The only reason  for his   popularity is blindness."
Spaniards, how you can forget your hero?! Yes, he didn't score a lot of points on both ESC. But you should admire this multi-talented man and be proud that he is representing your country and gives all his strength for Spain!
No, Serafin, true fans believe in you and keep your voice in their hearts. Keep on going. We wish you success in every fields of life- music, sport, acting, private life etc.
In this page I simply colleced Serafin's photos, biography, discography and lyrics of songs I have. If anyone can help me with collecting more info - you're welcome. Especially I will appreciate after 2000 info.
Два дня назад я случайно посмотрел видеозапись конкурса Евровидение 1992. Кто выступал под первым номером и стал настоящей звездой шоу? Никто иной, как Серафин Зубири. Его выступление потрясло меня. Его сильный голос попросту запал мне в душу.
Я обыскал  все и нашел некоторые его песни. И я считаю, что его песня 2000 года "Tres Deseos" - одна из самых лучших песен, что я когда-либо слушал. Не каждый день, да даже и год встретишь подобную песню.
Я попытался найти новую информацию, но безуспешно. Все лишь отвечали :"Мир забыл о нем. Его вебсайт больше не существует. Единственной причиной его популярности была слепота".
Испанцы, как же вы можете забыть вашего героя? Да, он не набрал много голосов, но вы должны   восхищаться этим многогранным человеком и гордиться тем что он представляет вашу страну и отдает все свои силы за Испанию!
Нет, Серафин, настоящие фаны верят в тебя, и твой голос попал  в их сердца. Продолжай в том же духе. Мы желаем тебе успеха во всем, чем бы ты не занимался- музыкой, спортом, участием в фильмах и мюзиклах и т.д.
На этой странице я просто собрал фото Серафина, его биографию, дискографию, и тексты песен, которые я слышал. Если вы можете чем-то помочь- пишите. Особенно я буду рад любой информации после 2000  года.

Serafin Zubiri was born in Pamplona on 20th April 1964. Due to his blindness he attended specialized schools, firstly in Pontevedra and later, in Madrid. Whilst studying for EGB and BUP (primary and secondary education) he came into contact with music, learning the piano. "Since I was four I understood that music is my destiny", says Serafin. At 17, on completing his studies, he formed the group "Equus", in fact a dance orchestra, in Pamplona for which he was the pianist and singer. "It helped me to turn my knowledge into experience of singing on the scene".

In 1987 he recorded ‘Intentalo’ (try it), his first disc. The following year he released his second album ‘Pedaleando’ (pedaling), whose main hit became the theme of the Tour de Espana in the same year. In 1991 he recorded ‘Detras del Viento’ (behind the wind) which became a big hit due to the success of the song Polvo de Estrellas’ (Stardust). In 1992 he was chosen to represent Spain in Eurovision with the song ‘Todo esto es la musica’ (All this is music) from his album ‘Te Veo con el Corazon’ (I watch you with my heart) in the Swedish city of Malmo. At Christmas of the same year he performed the main theme from the film ‘Beauty and the Beast’(La Bella y La  Bestia) which became a commercial success. In 1995 the title track of his new album ‘Un Hombre Nuevo’ (a new man) was released which illustrated the sporting experience lived by Serafin when he reached the peak of Aconcagua (Argentina – 6959 metres), the highest mountain in America.

He made his acting debut in 1996 when he appeared in the Tele 5 series ‘Todos los Hombres Sois Iguales’ (All men are the same). He also made his presenting debut in the Canal 4 Navarra programme ‘Sin Limites’ (No Limits). During 1997, 98 and 99 he directed and presented a daily music magazine on Onda 10 Navarra radio. In 1999 he performed in the musical ‘La Magia de Broadway’ (The magic of Broadway) in which were united "Cats", "Jesus Christ- Superstar", "Evita" and other famous musicals.

He has returned to his singing career, representing Spain in Eurovision 2000 which took place on May 13th in Stockholm. Serafin Zubiri, with the song ‘Colgado de UN Sueno’ (Hanging from a Dream -'Dancing on Rainbows in the English version) (composed by Chema Puron).

From May 2nd, 2000 his new record is on the market which is also entitled ‘Colgado de UN Sueno’, produced by Vamm records.

He is also an accomplished sportsman, in 1994 – Climbed Aconcagua, Kilimanjaro, Mont-Blanc and other mountains. He ran in the following marathons: New York 1995, Madrid from 1995 to 1999, Seville in 1996, San Sebastian from 1994 to 1998, Pamplona from 1994 to 1998, and Vitoria in 1997. As a track athlete he became the 1500m Spanish champion in 1991 in the blind championships and is holding Spanish record in 800m.

Серафин Зубири родился в Памплоне 20 апреля 1964-го года. Из-за своей слепоты он посещал специальную школу для слепых детей, сначала в Понтеведре, а затем в Мадриде. Когда он учился в средней школе он начал увлекаться музыкой, изучая игру на пианино. "Еще в четыре года я понял, что моя судьба в музыке", говорит Серафин. В 17 лет, закончив обучение, он создает группу "Equus", фактически танцевальный ансамбль, в Памплоне, в которой он был пианистом и солистом. "Это дало мне возможность применить изученную теорию и приобрести опыт выступления на сцене".

В 1987 году он выпустил свой первый диск ‘Intentalo’ (Попробуй). На следующий год вышел его второй  альбом ‘Pedaleando’ (Крутя педали), заглавная песня из которого стала гимном Вуэльты-Тура Испании 1988. В 1991 году он записал ‘Detras del Viento’ (Позади ветра), который получил большую известность из-за успеха песни Polvo de Estrellas’ (Звездная  пыль). В 1992 году он был избран представителем Испании на конкурсе Евровидение в Мальме, Швеция, с песней ‘Todo esto es la musica’ (Все это - музыка) с его альбома ‘Te Veo con el Corazon’ (Я слежу за тобой своим сердцем). В Рождество того же года он исполнил главную тему из фильма "Красавица и чудовище". В 1995 году был выпущен заглавный трек из нового альбома ‘Un Hombre Nuevo’ (Новый человек) который проиллюстрировал его опыт покорения самой высокой вершины Америки Аконкагуа, Аргентина (6959 метров).

Он продебютировал как актер в телесериале ‘Todos los Hombres Sois Iguales’ (Все люди одинаковы). Так же он сделал дебют в качестве ведущего в программе ‘Sin Limites’ (Без границ). В 1999 году он принял участие в мюзикле ‘La Magia de Broadway’ (Магия Бродвея), в котором были объединены "Кошки", "Иисус Христос- суперзвезда", "Эвита" и другие известные мюзиклы.

Он вернулся к карьере певца представляя Испанию на конкурсе 2000, который прошел 13 мая в Стокгольме. Серафин Зубири с песней ‘Colgado de UN Sueno’ (Держась за мечту, Танцую на радуге-  в английской версии) (автор- Чема Пурон)

Со  2-го мая 2000 года в продаже его новый альбом, который также назван ‘Colgado de UN Sueno’, выпущенный компанией Vamm records.

Серафин также известный спортсмен, в 1994-м он покорил Аконкагуа, Килиманджаро, Монблан и другие пики. Он принял участие в следующих марафонах: Нью-Йорк 1995, Мадрид 1995-1999, Сан Себастьян 1994-1998, Памплона 1994-1998, Севилья 1996, Витория 1997. Как легкоатлет он стал в 1991 году чемпионом Испании среди слепых, и ему принадлежит рекорд в беге на 800м.

It happened so that when Serafin already had decided to leave the world of music, it appeared the opportunity to go to Eurovision.
In this disc we found new Serafin that perfomes more positive and glad songs than those he had sung in its previous discs.
He himself describes his song: "it speaks about a person who is clinging on to a dream, which can't be reality in principle but he fights for it". " I believe that this song is guessed right for this event. It has very  calm beginning and refrain brings more  force and in the end there is ascent of tone with apotheosis".
 
Так случилось, что в том время когда Серафин уже решил покинуть мир музыки, он  получил возможность выступить на коннкурсе Евровидение.
Он сам описывает свою песню: "она рассказывает о человеке, у которого есть несбыточная мечта, но он борется за то чтобы она стала реалььностью". "Я думаю, что эта песня очень хорошо подходит к конкурсу. У нее очень спокойное начало и в припеве добавляется силы и в конце тон поднимается до апофеоза".
 
В его новом диске мы видим нового Серафина, который исполняет более оптимистичные и радостные песни, чем на предыдущих альбомах.

Colgado de un sueno 2000

1 - Colgado de un sueno (Chema Puron)
2 - Suspiros (Felix Pizarro - Alberto Estebanez)
3 - Si no era amor (Felix Pizarro - Alberto Estebanez)
4 - Te esperare (Richard Marx - "Right here waiting")
5 - Tres deseos (Chema Puron)
6 - Amar (Chema Puron)
7 - El fuego de la nada (Felix Pizarro - Alberto Estebanez)
8 - Carino mio (Gemma Luquin - Alberto Estebanez)
9 - Sera verdad (Felix Pizarro - Alberto Estebanez)
10- Es el amor (Felix Pizarro - Alberto Estebanez)
11- Dancing on rainbows (Chema Puron)Adap: Frank Musker

Produced by Alberto Estebanez for Vamm Records.

Discography:

Дискография:

1987 Intentalo

1988 Pedaleando

1991 Detras Del Viento

1992 Te Veo Con El Corazon

1992 Theme from "Beauty and Beast"

1995 Un Hombre Nuevo

2000 Colgado Da Un Sueno

AudioGalaxy now features following songs:
Сейчас на AudioGalaxy вы можете найти следующие песни:
Colgado da un Sueno, Dancing On Rainbows(eng version), Tres Deseos, Te esperare (2000), Un Hombre Nuevo (1995), Todo esto es la musica, Theme from "Beauty and Beast" (1992), Pedaleando (1988)
 
You also can download bad quality samples.
Вы можете также скачать следущие записи плохого качества.
Eurovision 1992 video, Eurovision 2000 video, audio Links to various ESC sites.

You can read interviews with Serafin in Spanish: First (20.02.2003), second

Здесь вы можете прочитать интервью с Серафином на испанском: первое (20.02.2003), второе

Signature of Serafin

COLGADO DE UN SUENO
(Chema Puron)
Editorial: Warner Chappell
 
Colgado de un sueno
En lo alto del cielo intento vivir
El mundo a lo lejos
Parece pequeno visto desde aqui
Que me importa que se diga de mi
Que no tengo los pies en el suelo
No saben que vuelo
En vez de dormir
 
Aqui no hay limites a mis deseos
Nada me pueden prohibir
Navego libre por mis pensamientos
Que no me bajen de aqui
Aqui hay espacio para mis anhelos
Todo se puede cumplir
Que no me obliguen a pisar el suelo
Que solo quiero seguir
 
Colgado de un sueno
Flotando en el aire sin miedo a caer
Que el mundo es pequeno
Y todas mis ansias no caben en el
Que me importa que se diga de mi
Que no tengo los pies en el suelo
Colgado en mi sueno
Consigo vivir
 
Aqui no hay limites a mis deseos
Nada me pueden prohibir
Navego libre por mis pensamientos
Que no me bajen de aqui
Aqui hay espacio para mis anhelos
Todo se puede cumplir
Que no me obliguen a pisar el suelo
Que solo quiero seguir

Colgado de un sueno
Colgado de un sueno
Colgado de un sueno
Hanging on a dream
(translation)
I try to live up there in the sky
Hanging on a dream
The world looks very small down there
If you look from here
I don't care about what people say about me
That I have not my feet on the floor
They know that I fly instead of sleeping
 
Here there are no limits to my desires
They can't forbid me anything
I freely sail through my thoughts
Please don't keep me out of here
Here there's place for my longings
Everything can come true
I ask them not to force me to be on floor
As I just want keep
 
Hanging on a dream
Fluttering in the air
Without fear to fall
The world is small
And all my desires don't fit in it
I don't care about what people say about me
That I have not my feet on the floor
Hanging on my dream I can live
 
Here there are no limits to my desires
They can't forbid me anything
I freely sail through my thoughts
Please don't keep me out of here
Here there's place for my longings
Everything can come true
I ask them not to force me to be on floor
As I just want keep

Hanging on a dream
Hanging on a dream
Hanging on a dream

DANCING ON RAINBOWS
(ENGLISH VERSION)
Chema Puron – (Adap: Frank Musker)
Editorial: Warner Chappell
 
I'm dancing on rainbows
On my way to heaven, hanging on to a dream
The world far below me
You see from a distance just how small it seems
They can talk it doesn't matter to me
They can say what they want, but they're lying
They don't know I'm flying
When they are asleep
 
There is no limit here to my desires
I know at last I am free
I can go anywhere your love inspires
This is where I want to be
One look and I become a rainbow dancer
The moment that you appear
To every mystery I find the answer
Forever let me be here
 
I'm dancing on rainbows
I'm fearless of falling and floating on air
I go where the wind blows
On my way to heaven you're taking me there
They can talk it doesn't matter to me
They can say what they want but they don't know
I’m dancing on rainbows
And living a dream
 
There is no limit here to my desires
I know at last I am free
I can go anywhere your love inspires
This is where I want to be
One look and I become a rainbow dancer
The moment that you appear
To every mystery I find the answer
Forever let me be here
 
I'm dancing on rainbows
I'm dancing on rainbows
I'm dancing on rainbows
Todo esto es la musica

(Luis Miguelez & Alfredo Valbuena)

Solo una vez mas
Antes de marchar
Lejos hacia otro lugar
Tenemos que hablar
Por una vez mas
Para ver si podemos continuar
Eres mi obsesion
Y solo pido a dios
Que manana te acuerdes de mi
Solo una cancion
Puede hablar de amor
Y contar las penas que hay en mi corazon

Todo esto es la musica
Que rodea tu cuerpo
Solo este momento
Me llena de felicidad
Todo esto es la musica
Que llevo tan dentro de mi
El recuerdo...
...para ser sincero
Es por ti
Pienso que fui yo la culpa
Pero tu te fuiste sin decir adios
Solo entre los dos
El odio y el amor
Existen en nuestro corazon

Todo esto es la musica
Que rodea tu cuerpo
Solo este momento
Me llena de felicidad
Todo esto es la musica
Que llevo tan dentro de mi
El recuerdo...
...para ser sincero
Es por ti

Todo lo bueno y lo malo
De la vida
Tiene sentido con la musica
Musica es alegria
Tambien melancolia
Paz, armonia y suenos
Y el sabor de tus besos

Todo esto es la musica
Que rodea tu cuerpo
Solo este momento
Me llena de felicidad
Todo esto es la musica
Que llevo tan dentro de mi
El recuerdo...
...para ser sincero
Es por ti
Es por

All this is music

(translation)

Just one more time before leaving
For another far place
We have to talk once again
And see if we can go on
You are my obsession, and I just beg god
That tomorrow you will remember me
Just a song can speak about love
And tell all the sorrows that I have in my heart
 
All this is music, around your body
Just this moment fills me with happiness
All this is music, that I have so inside of me
The memory, to be true, is for you
I think it was me
But you left without saying goodbye
Only between us hate and love
Are in our hearts
 
All this is music, around your body
Just this moment fills me with happiness
All this is music, that I have so inside of me
The memory, to be true...
All the good and bad in life
Make sense with music
Music is joy, and also sadness
Peace, harmony and dreams
And the taste of your kisses
 
All this is music, around your body
Just this moment fills me with happiness
All this is music, that I have so inside of me
The memory, to be true, is for you, is for you

La Bella y la Bestia

Do ______ Fa ___ (Do)
Se oye una cancion
_______________ Sib (Do)
que hace suspirar
__________ mi
y habla al corazon
_________ Fa
de una sensacion
______________ Sol (Do)
grande como el mar.

___________ Fa __ (Do)
Algo entre los dos
______________ Sib (Do)
cambia sin querer,
_______ Fa
nace una ilusion,
__________ re
tiembla de emocion,
Sol ________ Do _
bella y bestia son.

_______________ mi (Fa)
Hoy igual que ayer
_____________ mi (Fa)
pero nunca igual.
____________ mi
Siempre al arriesgar
Fa __
puedes acertar
_________ Sol
tu eleccion final.

Debes aprender,
dice la cancion,
que antes de juzgar
tienes que llegar
hasta el corazon.

Cierto como el sol
que nos da calor,
no hay mayor verdad,
la belleza esta
en el interior.

____ Fa
Nace una ilusion,
___________ Sol
tiemblan de emocion,
_________ Do
bella y bestia son.

 

TE ESPERARE
"Right here waiting"
Richard Marx (Adp: Chema Puron) 
Ahora hay un mar
Entre los dos
Que hace inmenso mi dolor
Suelo sonar
con tu voz
Pero sigo en soledad
Yo acepto el no tenerte
Pero no para siempre
 
Estes donde estes
Si aun puedes volver
Yo aqui esperando siempre estare
Asi el corazon
se pueda romper
Yo aqui por siempre te esperare
No era tan facil
olvidar
Casi todo sigue igual
Oigo tu risa
Te oigo llorar
Mas lo cierto es que no estas..........
Como no te das cuenta
Que aun tengo el alma abierta
Estes donde estes
Si aun puedes volver
Yo aqui esperando siempre estare
Asi el corazon
se pueda romper
Yo aqui por siempre te esperare
No se si el tiempo te traera
Otra vez
Mas si regresas ya jamas
Te dejare
Es que no te das cuenta
Que tengo el alma abierta
Estes donde estes
Si aun puedes volver
Yo aqui esperando siempre estare
Asi el corazon
se pueda romper
Yo aqui por siempre te esperare
TRES DESEOS
(Chema Puron)
Editorial: Warner Chappell
Esto era un sabado noche
Iba yo caminando por la calle vacia
No se que habia en el suelo
Me tropiezo de golpe
Mala suerte la mia
Recuperado del susto
Me fijo mejor que demonios ha sido
Es una lampara magica llena de polvo
Con genio incluido
Mil anos llevo esperando
Que alguien me saque de aqui
 
Pideme, pideme, pide tres deseos
Los que tu mas quieras
Yo te los concedo
Sea lo que sea
Pide tres deseos en pago al favor
De haberme librado de esta maldicion
Desconcertado pregunto
si es factible mi sueno
De dar la vuelta al mundo
Y en un instante tan solo
Aterido de frio
Aparezco en el polo
Comienza mal mi aventura
Le llamo a mi genio pidiendole ayuda
Prefiero estar donde el sol me broncea la piel
con palmeras y dunas
?Quien ha nombrado el desierto?
Me estoy muriendo de sed
Pideme, pideme, pide tres deseos
Los que tu mas quieras
Yo te los concedo
Sea lo que sea
Pide tres deseos en pago al favor
De haberme librado de esta maldicion 
Consciente de que la vida
No funciona con magia
Ni con hadas madrinas
Diciendolo de otro modo
Nunca puse mi suerte
en las manos divinas
Invoco al genio de nuevo
A fin de que escuche mi ultimo ruego
Devuelveme donde estaba,
Tu vuelve a tu lampara
y basta de juegos
Mil anos vas a esperarme
Que yo te saque de ahi
Pideme, pideme, pide tres deseos
Los que tu mas quieras
Yo te los concedo
Sea lo que sea
Pide tres deseos en pago al favor
De haberme librado de esta maldicion

In this page was used info from differents sources. To mention are www.serafinzubiri.com - personal site of the singer which unfortunately was closed in April, 2001. If you think that something on this page contains exclusive information and belongs to you - contact us, and  we'll remove it immediately. If you have any info to add - please send us too. Updated 23.02.2003

 

Free Web Hosting